Keresés
 
   
 

THEALTER 2013 / Július 24, Szerda

 

Előadás

Webnapló
klóz dö hárt, klóz dö dór régi zsinagóga, zsinórpadlás egy teát na mi lesz még? egy óra a kozmoszról - hawking tartuffe - respect, gyerekek! potméter- és kábelrengeteg halottaskönyv kopi pészt - önplagizálok beszélő tárgyak1 tahó e vagy? olyan szakadós ma a szál rájátszás - másik kabát és haza alföldi mint csáknorisz szpíking bádíz nem meghalni, ez a lényeg vagy-vagy keserű kávé, ha fehér kemény alföldi-csáki könyv - a nézőtér kémiája miért szeretem alföldit? elkezdődött

Részletes információ

Oldal nyomtatása

Hevesi Sándor Színház (Zalaegerszeg): Gianina Cărbunariu: Kebab

24. Szerda 21:00     Kisszínház

100'

szereplők: Madák Zsuzsanna, Barsi Márton, Mihály Péter
fordította: Csűrös Réka
jelmez: Szőke Juliannad
dramaturg: Madák Zsuzsanna
videó: Kiss Ernő Jászai-díjas
rendezőasszisztens: Vass János Pál
rendező: Balog József

„A Kebab a testi, lelki és szakmai leépülés története, amelyben a szereplők a maguk módján mindannyian felelősek a kialakult helyzetért, hiszen az idealizált múltat dédelgető, az értéktelen mindennapokban élő hármas mindegyike megpróbálja a másikat a maga javára kihasználni. A lány végül elköveti a prostituáltak főbenjáró bűnét, és ezzel értékét veszti a másik kettő számára. Sorsa szükségszerű, mint ahogyan a helyét átvevő, következő Mady érkezése is az.”
Csűrös Réka, fordító

„Valaki megígérhette Mădălinának a jobb életet.
Mădălina alig múlt tizennégy, hát elhitte.
Először a nevét dobta el, most úgy hívják: Mady-Baby.
Voicu ígért fűt-fát, hogy Írországban majd gazdagok és híresek lesznek.
Történt már ilyen az írekkel is, elmentek hát Amerikába a nagy éhínség elől.
Ők hárman pedig Romániából kerekedtek föl.
Ment velük Bogdan is, aki művész szeretett volna lenni.
Találkoztak aztán Írországban ők hárman.
Három román gyerek, a két srác, meg a lány.
Olyasféle gyerekek, akik nálunk is élnek.
Élnek nálunk, vagy elmennek Angliába, Dániába, Olaszországba.
Szerencsét próbálni.
Egész Kelet-Közép-Európa próbálgatja a szerencsét.
Ám a szerencséből valahogy bicsaklás lesz és erőszak és szomorúság.
Mert nem tudják, mit tesznek.
Hogy az egymás ellen forduló acsargás öl.
Nem tudják, hogy a pénz alig számít.
Nem tudják, hogy a szerencse csak azt kíséri, aki megdolgozik érte.
Nem tudják, mit jelent élni.
És azt sem akarják megtanulni, mit jelent ölni.
Hogy mindkettő jóvátehetetlen.
Kedves Szülők!
Nem a mi gyermekeink ők?
Kedves Gyerekek?
Ti vagytok azok?
Tényleg, ti lennétek?
Együtt, így és ilyenek volnánk?”

Balog József, rendező

Az előadás a Hevesi Sándor Színház Helló külföld! Itt vagyok! című beavató színházi programsorozatának része, Zalaegerszegen egy diszkóban játszotta a társulat, nagy sikerrel. A darab a THEALTER látogatóinak is ismerős lehet: 2011-ben a Temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház Mady-baby címmel mutatta be a dráma adaptációját.

www.hevesisandorszinhaz.hu

előadás-kritika: Turbuly Lilla: Soha vissza?



Az előadást támogatta:

Nemzeti Kulturális Alap

A galéria megtekintéséhez kattintson a képre
 
Az oldal tetejére
 

2018 THEALTER

Impresszum    Oldaltérkép    Adatvédelmi elveink   Bejelentkezés   Regisztráció